مايو 1, 2024

Taqrir Washington

آخر أخبار المملكة العربية السعودية وعناوين الأخبار العربية. قراءة الصحف السعودية بما في ذلك اقتصاد المملكة العربية السعودية أهم الأخبار والأخبار السعودية العاجلة …

مغني الراب زيد في تسويق صورة الفنان السعودي الجديد

مغني الراب زيد في تسويق صورة الفنان السعودي الجديد

كيف يمزج فندق البوتيك الفاخر في الحجر القديم بالمملكة العربية السعودية بين القديم والجديد

لندن: إن إجراء الإضافات المعاصرة في محاولة لمنح المباني التراثية الثمينة فرصة جديدة للحياة يتطلب شجاعة ورؤية ، لكن النتائج دائمًا ما تكون ناجحة ومثيرة.

في لندن ، على سبيل المثال ، هناك المحكمة الكبرى بالمتحف البريطاني ، والتي خضعت لتحول الألفية من قبل المهندس المعماري الشهير السير نورمان فوستر في القرن التاسع عشر. أجنحة المبنى تحت سقف ضخم من الزجاج والفولاذ.

في باريس ، تم وصف الهرم الزجاجي المهيب للمهندس يوه مينج باي في الفناء الرئيسي لمتحف اللوفر بأنه “تضحية” ، وهو تصميم من شأنه أن يحمي بهو مدخل ضخم جديد تحت الأرض تم اقتراحه في عام 1984 كحل لصعوبات المتحف المستعصية على الحل. ينجذب عدد متزايد من الزوار إلى منطقة الجذب الأولى في المدينة.

في البداية ، كما ذكرت صحيفة نيويورك تايمز في عام 1985 ، تم وصف التصميم بأشكال مختلفة على أنه “مهزلة معمارية” ، و “قبيح للعين” ، و “اقتحام خالد لرمز موت مصري في وسط باريس” و “حماقة هائلة”.

ومع ذلك ، اليوم ، لن يكون متحف اللوفر هو متحف اللوفر بدون هرمه ، وصاحبه ثلاثة أشقاء صغار ، محبوبين جدًا من قبل الباريسيين ، ويشبهون إلى حد كبير لوحة الموناليزا ليوناردو دافنشي ، وهي نجمة المتحف التي صورها السياح.

مزيج أقل شهرة ، ولكنه مدهش بنفس القدر من القديم والحديث هو قلعة موريتسبورغ في هال ، بالقرب من لايبزيغ ، ألمانيا. في عام 2008 ، لم يتم ترميم البقايا المتهالكة للمبنى الذي يعود تاريخه إلى القرن الخامس عشر ، والذي تم إهماله لعدة قرون في حالة خراب ، ولكن تم تجنيدها كأجزاء مكونة لمتحف الفن الحديث المعاصر تمامًا الذي نما عضوياً من البقايا.

READ  ميني مصر. السياحة والآثار تطلق حملة إعلانية تستهدف السوق العربي

“وبالتالي” ، كما عبرت عنه مؤسسة Kulturstifung Sachsen-Anhalt Cultural Foundation ، “لقد تم جلب القصر وتاريخه الملون بشكل فني إلى الحاضر بنجاح … كما يمثل المظهر المعماري الحالي لقلعة Moritzburg بداية جديدة للمتحف في بداية القرن الحادي والعشرين “.

الآن يمكن قول الشيء نفسه عن خطة جديدة جريئة لبناء فندق بوتيك فاخر داخل حدود موقع التراث العالمي لليونسكو السعودي في الحجر في العلا.

يعتبر حوض المياه جزءًا من أماكن الإقامة الفاخرة الفاخرة في Chedi Hegra. (صورة RCU)

تم بناء تشيدي هجرة ، المقرر افتتاحه بحلول نهاية العام ، ليس كإضافة كاملة لواحد من أكثر المناظر الطبيعية إثارة في المملكة العربية السعودية ، ولكن من خلال إعادة استخدام العديد من المباني القديمة من مبنيين بارزين. قطع معمارية غارقة في التاريخ – محطة سكة حديد مدائن صالح ، محطة على سكة حديد الحجاز التاريخية من دمشق إلى المدينة المنورة ، هي واحدة من سلسلة الحصون العثمانية التي بنيت في القرن الثامن عشر لحماية الحجاج المسافرين إلى مكة المكرمة.

تاريخ المنطقة غني بقدر ما هو طويل. يعد موقع الحِجر الأثري ، الذي أصبح أول موقع في المملكة العربية السعودية يُدرج في قائمة التراث العالمي لليونسكو في عام 2008 ، أكبر موقع محفوظ للحضارة النبطية جنوب البتراء في الأردن.

يوجد في قلبها 111 مقبرة ضخمة ، معظمها بواجهات مزخرفة ، منحوتة من منحدرات الحجر الرملي المحيطة بين القرن الأول قبل الميلاد والقرن الأول الميلادي.

لقد تركت الحضارات السابقة بصماتها هنا أيضًا. تقع في واد مستقر من العصور القديمة البعيدة ، مع وفرة من المياه الجوفية ، كان المكان يحكمه مملكة دادان شيخ قبل ظهور الأنباط ، وبعد ذلك مملكة لحيان ، وكلاهما ترك آثار مرورهما في الصخور . والرمل.

حي النبطي – متحف الهجرة. (متاح)

كما تشهد وثيقة الترشيح لليونسكو ، “الحجر القديمة” ، “كانت على مفترق طرق التجارة الدولية والثقافات والحضارات المختلفة ، ولعبت دورًا رئيسيًا في تبادل السلع والتقاليد الثقافية بين شبه الجزيرة العربية والعالم المتوسطي ، وأصبحت غنية ومهمة. نقل البخور والبهارات من اليمن والهند إلى شبه الجزيرة العربية .. توقفوا عن عبور القوافل.

والتاريخ الحديث ليس أقل روعة ، بما في ذلك مسار أحد طرق الحج الرئيسية الثلاثة على موقع اليونسكو ، وكلها مدرجة في قائمة اليونسكو المؤقتة في المملكة العربية السعودية كمواقع للتراث العالمي في المستقبل.

يمتد طريق الحج السوري من حقل على خليج العقبة ، جنبًا إلى جنب مع درب زبيدة الذي يربط مدينة الكوفة العراقية بمكة ، وطريق الحج المصري جنوبًا إلى مكة عبر العلا من دمشق.


أسرعحقائق

• موقع الحِجر الأثري هو أكبر موقع محفوظ من الحضارة النبطية جنوب البتراء في الأردن.

• في عام 2008 ، أصبحت المنطقة أول عقار في المملكة العربية السعودية يتم إدراجه في قائمة التراث العالمي لليونسكو.

• تحتوي المنطقة على مقبرة من 111 مقبرة منحوتة من الحجر الرملي بين القرن الأول قبل الميلاد والقرن الأول الميلادي.


بالإضافة إلى تراثها الإسلامي ، كانت طريقًا يسلكها التجار والبدو لعدة قرون ، وترك الكثير منهم آثارهم في المنحوتات الصخرية القديمة على طول الطريق.

كانت قلعة الحجر المربعة ذات الجدران السميكة من 1744 إلى 1757 ، وبها بئر قديم في فنائها ، واحدة من عدة حصون شُيدت لحراسة طرق الحج إلى مكة.

تم تجديده جزئيًا في عام 1985 ، ليس للمرة الأولى – يُعتقد أنه تم ترميمه في وقت سابق في أواخر الفترة العثمانية ، ربما في عام 1906 عندما تم بناء محطة السكة الحديد.

سكة حديد الحجاز التاريخية ، التي امتدت لمسافة 1300 كيلومتر من دمشق إلى المدينة ، بنتها الإمبراطورية العثمانية قبل الحرب العالمية الأولى واتبعت مسار قافلة الحجاج السورية القديمة.

محطة سكة حديد الحجاز العثمانية في العلا. (صورة لهدى بشادة / ملف)

حاليًا ، خط السكة الحديد الذي يبلغ طوله 700 كيلومتر والذي يمر عبر المملكة العربية السعودية مدرج في قائمة اليونسكو المؤقتة كموقع تراث عالمي ذي أهمية عالمية.

أحد الإنجازات الهندسية العظيمة في عصره – وتاريخيًا لأن بنائه تم تمويله من تبرعات المجتمعات الإسلامية في جميع أنحاء العالم – قلص خط السكة الحديد وقت سفر الحجاج إلى مكة من ستة أسابيع إلى بضعة أيام.

كما تم استخدام السكك الحديدية لنقل القوات العثمانية جنوبًا للحفاظ على السيطرة التركية على الحجاز ، ولكن بعد تعرضها لهجوم متكرر وتعطيل من قبل قوات تي إي لورانس (“الجزيرة العربية”) والثورة العربية خلال الحرب العالمية الأولى ، أصبحت غير صالحة للاستخدام. ، لن يتم استردادها.

حتى اليوم ، لا يزال من الممكن رؤية آثار السكة الحديد على طول مسارها – مسارات نصف مدفونة في الرمال ، وقاطرات سقطت بعد أن نسفتها الألغام قبل قرن مضى ، وأكثر من 2000 جسر وهياكل أخرى. الطول الإجمالي.

الآن ، من المقرر أن تجد كل من محطة القطار والقلعة العثمانية فرصة جديدة للحياة كجزء من فندق جديد ، كجزء من تصميم المملكة العربية السعودية الأوسع لتحويل اعتمادها على الوقود الأحفوري والتركيز على جذب الزوار. معظم خصائصها التراثية العديدة.

ليست هذه هي المرة الأولى التي يتم فيها الجمع بين القديم والحديث حيث تسعى المملكة العربية السعودية إلى خططها الطموحة لتطوير إمكانات البلاد كمركز للسياحة الثقافية.

منظر للبوتيك الفاخر في Chedi Hegra ، أول فندق مخطط له في موقع التراث العالمي. (صورة RCU)

حتى الآن ، من الأمثلة البارزة على كيفية غرس حياة جديدة في الأصول التراثية بدلاً من معاملتها كقطع متحف مجمدة في الوقت المناسب هو الحفاظ على شكل جوهرة لمكان ميلاد المملكة ، ثريا. قلب مشروع تطوير بوابة داريا المتعاطف معماريا غرب الرياض.

لكن خطة Hegra ، التي تم تنفيذها بجرأة وثقة داخل حدود موقع التراث العالمي ، تضع معيارًا جديدًا لإعادة تطوير جريئة للممتلكات التراثية.

وهو أكثر بكثير من مجرد بناء فندق فخم آخر. تشيدي هجرة ، أول فندق مخطط لإنشاء موقع تراث عالمي ، هو جزء من العمل الأوسع للهيئة الملكية لمحافظة العلا ، حيث يعمل مع خبراء محليين ودوليين في علم الآثار ، والحفاظ على التراث والمحافظة عليه ، والهندسة المعمارية والتخطيط الرئيسي. والتحول التاريخي للعلا.

تقوم RCU ببناء الفندق مباشرة بالهيكل الحالي والجدران الخارجية ، بما في ذلك محطة السكك الحديدية وقلعة Hegra ، وبعضها عبارة عن بناء تاريخي من الطوب اللبن ، وقد تم الحفاظ عليه ومتكامل مع الهندسة المعمارية الحديثة.

تم دمج قلعة الحجر المحفوظة مع العمارة الحديثة كجزء من تشيدي هجرا. (صورة RCU)

تقول الهيئة الملكية لمحافظة العلا ، إن الكثير من مواقع التراث العالمي لليونسكو “ستبقى بمنأى عن أعمال البناء وستتم حمايتها بعناية من قبل الهيئة الملكية لمحافظة العلا للحفاظ على سلامة التراث البشري والطبيعي المذهل في الحجر”.

يقول جون نورتون ، نائب رئيس الفنادق والمنتجعات في RCU: “مع الاحترام العميق للتراث وميزات التصميم المستدام وتجربة الرفاهية الحقيقية التي تحتفل بالعلا ، تحقق Time by Time خطتنا الرئيسية للسفر. وجهة خاصة للمسافرين الباحثين عن الراحة والمغامرة.


اقرأ أيضًا: رحلة عبر الزمن: خطة رئيسية للحفاظ على مدينة العلا القديمة في المملكة العربية السعودية وتحسينها بشكل مستدام


وعلى نفس القدر من الأهمية ، تُظهر الهيئة الملكية لمحافظة العلا التزامها بالعمل جنبًا إلى جنب مع شركة Cedi Hegra المتواضعة نسبيًا والرائدة – التي سيستخدم في بنائها المواد والأعمال والعمالة المحلية ، ومن المتوقع أن تخلق 120 وظيفة على الأقل عند التشغيل. مع المجتمع المحلي و “الاستثمار في التعليم والتعلم للجيل القادم من علولا وخلق فرص التدريب والتوظيف لشعبها”.

في العلا ، بفضل مزيج جريء ومبتكر من القديم والجديد ، تُظهر المملكة العربية السعودية كيف يمكن لماضيها أن يلعب دورًا متزايد الأهمية في مستقبلها.